Cevap: faydalı arapça notları
Arapça-Türkçe Kılavuz
ED DAMÂİR - ŞAHIS ZAMİRLERİ
Ene Ben
Enti Sen [kadın]
Ente Sen [erkek]
Hiye O [kadın]
Hüve O [erkek]
Nahnü Biz [Kadın ve Erkek]
Entüma İkiniz [Kadın ve Erkek]
Hüma O İkisi [Kadın ve Erkek]
Entünne Siz [Kadınlar]
Entüm Siz [Erkekler]
Hünne Onlar [Kadınlar]
Hüm Onlar [Erkekler]
EL E’DÂD - SAYILAR
Vahid Bir
İsnan İki
Selase Üç
Erbea Dört
Hamse Beş
Sitte Altı
Seb’a Yedi
Semaniye Sekiz
Tis’a Dokuz
Aşra On
İşrin Yirmi
Selasin Otuz
Erbain Kırk
Hamsin Elli
Sittin Altmış
Seb’in Yetmiş
Semanin Seksen
Tis’in Doksan
Mie Yüz
Elf Bin
ELVAN - RENKLER
Ebyad Beyaz
Esved Siyah
Ahmer Kırmızı
Ahdar Yeşil
Ezrak Mavi
Asfar Sarı
Bunni Kahverengi
Kuhli Lacivert
Hamri Bordo
Verdi Pembe
MEN - KİM?
Men Kim?
Men hüve O kim?
Men ente Sen kimsin?
Men entüm Siz kimsiniz?
Men hüm Onlar kim?
EYNE - NEREDE?
Eynel mescid Mescid [cami] nerede?
Eyne devretülmiyah Tuvalet nerede?
Eynel mat’am Lokanta nerede?
Eyne menziluküm Eviniz nerede?
Eyne mektebül isti’lamat Müracaat bürosu nerede?
Eyne mahattatul otobus Otobüs durağı nerede?
Eyne entezirukum Sizi nerede bekleyeyim?
Eyne yecibu en entezir Nerede beklemem gerekir?
Eyne ecid seyyare Nerede bir araba bulabilirim?
Eyne akreb masref En yakın banka nerede?
Meta tuğlakud dekakin Dükkanlar ne zaman açılır?
Ma hazihil mebna Bu bina nedir?
META - NE ZAMAN?
Meta Ne zaman?
Meta vasalt Ne zaman geldin?
Meta nüsafir Ne zaman yola çıkıyoruz?
Meta nenam Ne zaman uyuyoruz?
Meta nusalli Ne zaman namaz kılıyoruz?
Ma ma’na haza Bu ne demektir?
EL FUSİL - MEVSİMLER
Errabi’ İlkbahar
Essayf Yaz
Elharif Güz
Eş şita’ Kış
ŞUHİRUS SENETİL HİCRİYYE - AYLAR [HİCRİ YILA GÖRE]
El Muharrem Muharrem
Safer Sefer
Rabi’ul avval Rebiulevvel
Rabi’us sani Rebiussani
Cumadel üla Cumadel ula
Cumadel ahira Cumadel ahira
Receb Receb
Şa’ban Şaban
Ramedan Ramazan
Şevval Şevval
Zulkı’de Zil ka’de
Zulhicce Zil Hicce
ŞUHİRUS SENETİL MİLADİYYE - AYLAR [Miladi yıla göre]
Kanunussani Ocak
Şubat Şubat
Azar Mart
Nisan Nisan
Eyyar Mayıs
Haziran Haziran
Temmuz Temmuz
Ab Ağustos
Eylül Eylül
Teşrinulevvel Ekim
Teşrinussani Kasım
Kanunulevvel Aralık
EYYAMÜL USBÜ’ - HAFTANIN GÜNLERİ
El ehad Pazar
El isneyn Pazartesi
Es sulasa Salı
El erbia Çarşamba
El hamis Perşembe
El cumua Cuma
Es sebt Cumartesi
EVKATÜS SALAT - NAMAZ VAKİTLERİ
Salatül fecr Sabah namazı
Salatüz zuhr Öğle namazı
Salatül asr İkindi namazı
Salatül mağrib Akşam namazı
Salatül işa’ Yatsı namazı
EL EVKAT - VAKİTLER
Subh Sabah
Mesa’ Akşam
Nehar Gündüz
Leyl Gece
Sene Sene
Yevm Gün
Külle yevm Her gün
Kullu usbu Her hafta
El’an Şimdi
El yevm Bugün
Ğaden Yarın
Bukre Yarın
Sabaha ğad Yarın sabah
Ems Dün
Leyle-nehara Gece-Gündüz
Fil usbuil kadim Gelecek hafta
Fiş şehril kadim Gelecek ay
VAKTUT TAAM - YEMEK VAKTİ
Futur Kahvaltı
Gada’ Öğle yemeği
Aşa Akşam yemeği
Hel tenaveltel futur Kahvaltı ettin mi?
Hel tegaddeyt Öğle yemeği yedin mi?
Hey teaşşeytum Akşam yemeği yediniz mi?
FİL METAR - HAVA ALANINDA
Metar Hava alanı
Eynel matar Hava alanı nerede?
Ma mev’idut tairetil kadimeti ila Van Van’a gidecek uçak ne zaman kalkar
Üridü tezkire ila Ankara Ankara’ya bilet almak istiyorum
Zehab Gidiş
İyab Dönüş
Meta tekumut taire Uçak ne zaman kalkıyor?
Eyne mektebul emanat Emanet eşya bürosu nerde?
Saletul intizar Bekleme salonu
Eyne şübbakut tezakir Bilet gişesi nerde?
Haza hüve cevazu seferi İşte pasaportum
Urid tahvil Euro Euro bozdurmak istiyorum
FİL FUNDUK - OTELDE
Gurfe Oda
Ürid gurfe Bir oda istiyorum
Ürid gurfe lişahseyn İki kişilik oda istiyorum
Hel yuced tekyif heva Air kondişin var mı?
Hel yuced ma’ sahin Sıcak su var mı?
Ma’ cari Kullanma suyu
Tuvalit has Özel tuvalet
Senebkal leyle fekat Yalnız bu gece kalacağız
Seebka usbuan Bir hafta kalacağım
Seebka şehran Bir ay kalacağım
Seebka huna-yevmen vahiden Burada bir gün kalacağım
Senebka bid’at eyyam Birkaç gün kalacağız
Urid ğurfe bi hammam Banyolu bir oda istiyorum
İnnel ğurfe baride cidden Oda çok soğuk
İnnel ğurfe sahine cidden Oda çok sıcak
İnnel ğurfe sagira Oda küçük
İnnel ğurfe muzlime Oda karanlık
Gayyiril muale min fadlik Lütfen çarşafı değiştir
Eynel miftah Anahtar nerede?
Kem edfe’ Ne kadar ödeyeceğim?
A’tinil miftah Bana anahtarı ver
Rakamü ğurfeti erbaa Odamın numarası dört
Ugadiru ğaden Yarın ayrılıyorum
CÜMELUL ES’İLETİL LAZİME - LÜZUMLU SORU CÜMLELERİ
Eyne ecid seyyara Nerede bir taksi bulabilirim?
Eyne merkezuş şurta Polis karakolu nerede?
Eyne turid en tezheb Nereye gitmek istiyorsun?
Keyfe asilu ila Mescid Mescide nasıl gidebilirim?
Ma hüvet tarik ila mescid Mescid yolu hangisi?
İle eyne yu’eddi hazat tarik Bu yol nereye gider?
Ma hiyel mesafe ilel mescid Mescide uzaklık ne kadar?
Afvan, hel tarif mescid Affedersin, mescidi biliyor musun?
Eyne vasatul medine Şehrin merkezi nerededir?
Eyne mektebul cevazat Pasaport dairesi nerededir?
Eyne akrab mescid En yakın cami nerede?
Eyne yuced saydeliyye Eczane nerede var?
Eyne mescid Cami nerede?
Eynel mektebe Kütüphane nerede?
Eyne mektebus siyaha Turizm binası nerede?
Ma semenul cevle Turun ücreti nedir?
Min eyne tekumul utubus Otobüs nereden kalkacak?
Kemissaa Saat kaç?
Es sa’a kem Saat kaç?
Hel indek kurut Kartpostal var mı?
Ma hazel bina Bu ne binası?
Hel hüve baid Uzak mı?
Hel hüve karib Yakın mı?
Helil mescid karib Mescid yakın mı?
Helil mescid baid Mescid uzak mı?
EL KELİMATÜL LAZİME - LÜZUMLU KELİMELER
Mektebul isti’lamat Danışma bürosu
Mahbez Fırın, ekmek satılan yer
Hammam Hamam
Elkonsoliyye Konsolosluk
Essifare Elçilik
Essifaretut Turkiyye Türk elçiliği
Mat’am Lokanta
Makbere Mezarlık
Beyt Ev
Müsteşfa Hastane
Makha Kahvehane
Suk Çarşı
Medrese Okul
Medhal Giriş
Mahrac Çıkış
Ed duhul meccani Giriş serbest
Lissade Erkeklere ait
Lisseyyidat Kadınlara ait
EL BERİD - POSTAHANE
Mektebul berid Postahane
Eyne mektebul berid Postahane nerede?
Eyne sunduk berid Posta kutusu nerede var?
Berkıyye Telgraf
Hatif Telefon
Tilifun Telefon
Delilul hatif Telefon rehberi
A’tini tavabi’ min fadlik Lütfen pul ver
Tavabi’ berid Posta pulu
Varak Kağıt
Varak hitab Mektup kağıdı
Zarf Zarf
Risale Mektup
Kurut Kartpostal
Tard Paket
Ala tarikil cev Uçakla
Min fadlik Lütfen (Tekil)
Min fadliküm Lütfen (Çoğul)
EL MEVADDUL GİZAİYYE - GIDA MADDELERİ
Hubz Ekmek
Urz Pirinç pilavı
Ma’ Su
Leben Süt
Mahid leben Ayran
Leben zebadi Yoğurt
Tomatım Domates
Cübün Peynir
Şay Çay
Kahve Kahve
Şorba Çorba
Zeytun Zeytin
BA’DUL FEVAKİH - BAZI MEYVALAR
Tin İncir
Kirız Kiraz
Tuffah Elma
Kummesra Armut
İccas Erik
Mişmiş Kayısı
Sefercel Ayva
Muz Muz
Yusufefendi Mandalina
Burtakal Portakal
EL MEVADDUL LAZİME - İHTİYAÇ MADDELERİ
Sikkin Bıçak
Sabun Sabun
Minşefe Havlu
Kamis Gömlek
Sirval Pantolon
Melabis dahiliyye İç çamaşırları
Cevarib Çoraplar
Sevb Elbise
Mi’taf Palto
Mi’taf matar Yağmurluk
Furşetül esnan Diş fırçası
Essivak Misvak
Mişt Tarak
Kalem hibr Dolmakalem
FİL MEKTEB - BÜRODA
Sura şemsiyye Fotoğraf
Sime Vize
Hatem Mühür
İstimare Form
Arida Dilekçe
El umletus sa’be Döviz
Tahvil Para bozma
Semen Fiyat
Mirhad Hela
BA’DUL EVSAF - BAZI SIFATLAR
Kadim Eski
Cedid Yeni
Sehl Kolay
Sa’b Zor
Sakil Ağır
Hafif Hafif
Meftuh Açık
Muğlak Kapalı
Kebir Büyük
Sagir Küçük
Seri’ Hızlı
Batı’ Yavaş
Sahin Sıcak
Fariğ Boş
Mel’an Dolu
Hasen İyi
Ahsen Daha iyi
Cevap: faydalı arapça notları
1-MEBNİ ve MURAB: Arapçada, kelimeler cümle içinde bulundukları, yani yalın halden çıkıp cümle içinde bir görev aldıkları zaman, bazı kelimelerin sonlarında, o kelimelerin cümle içindeki durumuna göre değişiklik olur, bazılarınınkinde değişme olmaz.
Öğrenci öğretmeni dinledi استمع التلميذ الى المعلم
Öğretmen öğrenciyi imtihan etti امتحن المعلم التلميذ
التلميذ kelimesi, ilk cümlede fail olduğundan, ötre ile, ikinci cümlede ise, mefulun bih olduğundan üstün ile harekelidir.
المعلم kelimesi ise ilk cümlede, cer harfi olan الى dan sonra geldiğinden esre ile, ikinci cümlede, fail olduğu için ötre ile harekelidir.
Böyle, cümle içindeki durumuna göre sonunun harekesi değişen kelimeye murab denir.
Bazı kelimeler ise, cümle içinde hangi görevde ve durumda bulunursa bulunsun, kelimenin sonunda hiçbir değişiklik olmaz.
Olduğun yerde dur قف حيث انت
İstediğimiz yere gideriz نذهب الى حيث نشاء
Böyle, cümle içindeki durumu ne olursa olsun, son harfinin harekesi asla değişmeyen, hep aynı olan kelimelere mebni denir.
Arapça kelimede esas olan, kelimenin mu’rab oluşudur. Mebni kelimeler azdır.
MEBNİ KELİMELER: Mebni (sonu değişmeyen) kelimelerin başlıcaları şunlardır:
a)İsim cinsinden: 1-İşaret isimleri 2-Zamirler 3-İsmi mevsuller 4-Şart isimleri
5-Soru isimleri 6-Bazı zarflar 7-Bazı sayılar (11-19 arası)
b)Fiil cinsinden: 1-Mazi 2-Emir 3-Sonunda te’kit nunu olan muzari fiil
c)Harf cinsinden: Bütün harfler
2-ŞART EDATLARI (İki fiili muzariyi cezm edenler): İki fiili muzariyi birden cezmeden edatların başlıcaları şunlardır; bunlara şart isimleri de denir.
1- من Kim çok okursa bilgisi artar معرفته من يقرأ كثيرا تزدد
2- ما Ne iyilik yaparsanız Allah onu bilir ماتفعلوا من خير يعلمه الله
3- ان Okursan anlarsın ان تقرأ تفهم
4- اذما Koşarsan yorulursun اذما تجر تتعب
5- مهما Ne yaparsan onu bulursun مهما تفعل افعل
6- متى Ne zaman yalan söylersen hor görülürsün متى تكذب تحقر
7- ايان Ondan ne zaman yardım istersen sana yardım eder أيان تستنجد به ينجدك
8- اى Kimi sayarsan sayarım أيا تحترم احترم
9- اين Nerede olursanız olun ölüm size erişir اين ما تكونوا يدرككم الموت
10- انى Nereye gidersen giderim أنى تذهب أذهب
11- حيثما Nereye kar yağarsa (orada) hava soğuk olur. حيثما ينزل الثلج يبرد الجو
12- كيفما Nasıl vurursan öyle vurur.كيفما تضرب يضرب
3-MUZARİYİ NASB EDENLER (en-len-key-izen): Muzari fiilin başında şu harflerden (edatlardan) biri bulununca, muzari, mansub olur: حتى ل اذن كى لن ان
1- أن muzari fiile masdar manası verir ve gelecek zamanı gösterir.
Genç bir kitap okumak istedi اراد الشباب أن يقرأ كتابا
2- لن manayı gelecek zamana çevirir ve menfi yapar.
Ona bir şey yazmayacağız لن نكتب له شيئا
3- كى sebep anlatır.
Öğrenci, öğrenmek için okuyor يقرأ الطالب كى يتعلم
4- اذن bir cevap verme sırasında kullanılır
Öyleyse yorgunluğun gider اذن يذهب تعبك
5- ل sebep lamı
İçindekileri öğrenmek için kitaplar aldım. اشتريت كتبا لأطلع على ما فيها
6- حتى ta ki, -ceye kadar
Sıran gelinceye kadar konuşma لاتتكلم حتى يأتى دورك
4-SORU-CEVAP USLUBU
1-Soru olumlu ise, cevap da olumlu ise, cevap cümlesinin başında نعم bulunur.
O kitabı okudun mu? هل قرأت ذلك الكتاب؟
Evet. O kitabı okudum. نعم قرأت ذلك الكتاب
2-Soru olumlu, cevap olumsuz ise, cevap cümlesinin başında لا bulunur.
O kitabı okudun mu? هل قرأت ذلك الكتاب؟
Hayır. O kitabı okumadım. لا، ماقرأت ذلك الكتاب
3-Soru olumsuz olup, cevap olumlu ise, cevap cümlesinin başında بلى bulunur.
O kitabı okumadın mı? ألم تقرأ ذلك الكتاب؟
Evet. O kitabı okudum. بلى، قد قرأت ذلك الكتاب
4-Soru olumsuz, cevapta olumsuz olursa, cevap cümlesinin başında نعم bulunur.
Onu sevmezler mi? ألايحبونه
Evet. Onu sevmezler. نعم لايحبونه
5-NİDA HARFLERİ ve MÜNADA: Çağırılana münada denir. münada’nın başına umumiyetle
nida harflerinden (ünlem harflerinden) biri getirilir, bu nida harflerinin başlıcaları şunlardır:
أ آ يا أيا هيا أى آى أيها (أيتهاhttp://www.ihlforum.net/images/smilies/wink.gif Bunların da önüne يا ve وا gelebilir.
Bu nida harflerinden sonra, nekira (başında el olmayan bir isim) gelir, bu isim (münada), bazen merfu, bazen da mansub olur.
Munada, şu durumlarda merfu olur; tenvin almaz:
a)Tek kelimeden ibaret alem (özel isim) ise:
Ey Halid! يا خالد Ey Zeynep! يا زينب
b)Nekira olmakla beraber, kendisi kastedilmiş olunca:
Ey Öğrenci! يا طالب Ey iki adam! يا رجلان
Munada, şu durumlarda mansub olur:
a)Muzaf olunca veya muzafa benzeyince:
Ey Alemlerin Rabbi! يا رب العالمين Ey yüzü güzel! يا حسنا وجهه
Ey Hicaz yolcusu! يا ذاهبا الى الحجاز
b)Munada kati olarak belli değilse: mesela, kör birisi şöyle diyor:
Ey (herhangi bir) adam, elimi tut! يا رجلا خذ بيدى
Ey, oruçlular iftar ediniz! يا صائمين أفطروا
NOT:Munadanın başında ال varsa, nida harfi ile munada arasına أيها (müennes için أيتهاhttp://www.ihlforum.net/images/smilies/wink.gif girer
Ey inanmışlar! يا أيها المؤمنون يا أيتها المؤمنات
Not: Munada, alem ise veya mütekellim yası’na muzaf olursa nida harfi kaldırılabilir.
Halid, o iş hakkında ne dersin? خالد ما ذا تقول فى ذالك الأمر
Rabbim, göster bana, ölüleri nasıl diriltirsin? رب أرنى كيف تحيى الموتى؟
Not: Munada, mütekellim yası’na muzaf ise, mütekellim yası umumiyetle kesra şeklinde kısaltılır.
Ey Rabbim göster bana يا رب ( يا ربى yerine)
6-İSTİSNA (illa-gayra-siva): Kelime olarak, dışarıda bırakmak, hariç tutmak demektir. Terim olarak, الا ve benzeri istisna kelimelerinden sonra gelen ismi, onlardan önce gelen ismin taşıdığı hükmün dışında bırakmaktır.
Ali dışında arkadaşlar geldiler حضر الأصدقاء الا عليا
İstisna için لكن خلا عدا حاشا سوى غير الا gibi kelimeler kullanılır. İstisna için kullanılan bu kelimelerden sonra gelen isme müstesna, önce gelip kendisinden istisna yapılan isme de müstesna minh, yapılan bu işleme de istisna denir. Müstesna ise mensub olur.
1-Müstesna ile müstesna minh aynı türden varlıklar ise, buna muttasıl istisna denir.
Said dışında yolcular geldiler حضر المسافرون الا سعيدا
Muttasıl istisna aynı türün bir kısmını hükmün dışında bıraktığı için geneli sınırlandırma ifade eder.
2-Müstesna ile müstesna minh aynı türden değilse, ona da munkatı istisna denir.
Askerler geldiler, ama silahlar gelmedi حضر الجنود الا الاسلحة
3-Müstesna minh mahzuf ise, ona da muferrağ (içi boşaltılmış) istisna denir.
Yarışta Muhammed’den başkası kazanmadı ما فاز فى السباق الا محمد
Bu cümlede mahzuf müstesna minh احد takdir edilir.
الا dan sonra MÜSTESNA’NIN NASIL OKUNACAĞI:
İstisna الا ile olduğu zaman cümlenin olumlu veya olumsuzluğuna, bir de müstesna minhin mahzuf veya mezkur olduğuna bakılır. Şöyle ki:
1-Cümle olumlu ve müstesna minh açık (mezkur) ise, müstesnanın mansub okunması gerekir.
Müslümanlar dışında insanlar mahvolur هلك الناس الا المسلمين
Ali dışında öğrenciler geldiler جاء الطلاب الا عليا
2-Cümle olumsuz ise, müstesna, mansub veya merfu olur.
Biri dışında çocuklar sevinmedi لم يفرح الاطفال الا واحد
Biri dışında çocuklar sevinmedi لم يفرح الاطفال الا واحد
3-Cümle olumsuz ve cümlede müstesna minh gizli (mahzuf) ise, الا yokmuş gibi müstesna cümledeki yerine göre okunur. Yani cümlede fail yerinde ise merfu, meful yerinde ise mansub, başında cer harfi varsa mecrur okunur.
Yemeğe Hamid’den başkası oturmadı ما جلس الى الطعام الا حامد
Hamid sadece karpuz yedi ما أكل حامد الا بطيخا
Hamid sadece Tahir’e selam verdi ما سلم حامد الا على طاهر
Bu örneklerin
1.sinde müstesna cümlede fail durumunda olduğu için merfu,
2.sinde meful durumunda olduğu için mensub,
3.sünde de başında cer harfi bulunduğu için mecrur olmuştur.
7-ESMAUL HAMSE (Beş isim): Arapçada esmaul hamse denen beş isim vardır ki, bunlar و ile merfu, ا İle mensub, ى ile mecrur olurlar. Yani bu isimlerden birinin ötreli bulunması gerekirse, sonunda و bulunur, üstünlü bulunması gerekirse, ا bulunur, esreli bulunması gerekirse, sonunda ى bulunur.
Bu beş isim şunlardır:
Baba اب kardeş اخ kayınpeder حم Ağız فو sahip ذو
1-Baban mahir bir hekimdir ابوك طبيب حاذق cümlesinde, اب Kelimesi merfu’dur.
2-Babanı çarşıda gördüm رايت اباك فى السوق cümlesinde, mefulu bih durumundaki اب Kelimesi mansub’dur.
3-Babanı selamladım سلمت على ابيك cümlesinde, cer harfinden sonra gelen اب kelimesi mecrur’dur.
Cevap: faydalı arapça notları
1. كتابي ………… boş bırakılan yere hangi işaret ismi gelmelidir?
A- هذه B- هذا C- هذان D- هؤلاء
2. حقيبتي ……… boş bırakılan yere hangi işaret ismi gelmelidir?
A- هذان B- هذه C- هؤلاء D- هذا
3. Aşağıdakilerden hangisi ‘saat kaç’ sorusunun Arapça karşılığıdır?
A-أي ساعة؟ B-ماالساعة؟ C-متى الساعة؟ D- كم الساعة؟
4. واسعة ٌ……… cümledeki boşluğa müpteda olarak hangi şık gelmelidir?
A-غرفةُ B-ُ الغرفة C- غرفتاً D-ِالغرفةِ
5. الممرضاتُ.............. إلى المستشفى cümlede boş bırakılan yere hangi mazi fiil
gelmelidir?
A-تذهبون B-ذهبْن C-ذهبون D-تذهبن
6. قميصُ احمدَ............. cümlede boş bırakılan yere aşağıdaki şıklardan hangisi gelmelidir?
A- الجميلٌ B-جميلٍ C- جميلةً D-جميلٌ
7. Aşağıdakilerden hangisi muzaaf fiildir?
A- دقّ B- وقي C- سارَ D- بحثَ
8. هاتان هما........ تخرجان من المختبر. cümlede boş bırakılan yere hangi ismi mevsul gelmelidir?
A-اللذين B-اللتان C-الذين D- اللتين
9. كان البيتُ cümlede boş bırakılan yere aşağıdaki şıklardan hangisi gelmelidir?
A- القديماً B-ٍ قديم C-ً قديمًا D- قديم
10. نشيطاتٌ ........... cümledeki boşluğa müpteda olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- التلاميذ ُ B- المعلمون َ C- الطفلة ُ D-ُ النساء
11. Aşağıdakilerden hangisi misal fiildir?
A- وجد B- سأل C- مدّ D- قال
12. أريدُ أن أذهبَ إلى الفندق ِ cümlesinde altı çizili olan kelime hangi mastar çeşidindendir?
A- mimli mastar B- mastar nevi C- mastar müevvel D- mastar cali
13. استيْقظ َ مبكرًا cümlesinde boş bırakılan yere uygun gelen şıkkı seçiniz.
A- الولدُ B- ولدًا C- ولديْن ِ D- الولدَ
14. هذه حديقة ٌ جميلة ٌ و أشجار كثيرة ٌ cümlede boş bırakılan yere hangi muttasıl zamir gelmelidir?
A- ئه B- هُنّ C- ها D- ك
15. Aşağıdakilerde hangisi müzariyi cezm eder?
A- لن B- هل C- لم D- أ
16. Aşağıdakilerden hangisi ecvef fiildir?
A- مشي B- وعد C- أكل D- خاف
17. تجلِسُ fiilinin emri hazırı aşağıdaki şıklardan hangisidir?
A- اجلِسْ B- اجلِسي C- اجلِسوا D- اجلِسْنَ
18. صّليْتُ العِشاءَ في............... cümlede boş bırakılan aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- الصباح B- الظهر C- العصر D- الليل
19. خديجة ُ، فاطمة ُ و عليّ ُ البيتَ cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- تُنظفونَ B- يُنظفان ِ C- يُنظفون َ D- يُنظفْنَ
20. Aşağıdaki şıkların hangisinde ismi tafdil vardır?
A- أحمدُ ذاهبٌ إلى الجامعةِ C- سلمى أصْغَرُ من أختِها
B- حسنُ ولدٌ شجاعٌ جدًا D- اشتريتُ ملابسَ شتويةَ
21. ‘saat 03:15 ‘ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdaki şıkların hangisinde verilmiştir?
A- الساعة الثالثة و النصف C- الساعة الثالثة و الثلث
B- الساعة الثالثة إلا الربع D- الساعة الثالثة و الربع
22. ركِب سليمُ السيارة cümlede boş bırakılan yere hangi şık gelmelidir?
A- أحمر B- حمراء C-حمر D- الحمراء
23. المعاطف cümlesinde boş bırakılan yerlere hangi işaret ismi ve sıfat gelmelidir?
A- هؤلاء ـ الجديد B-هذا ـ جديد C- هذه ـ الجديدة D-هذا ـ جديدة
24. أحْسَنَ fiili hangi babtandır?
A- تفْعيل ٌ B- إفْعالٌ C- مُفاعَلة ٌ D- انْفِعالٌ
25. شارك fiilinin ismi faili aşağıdakilerden hangisidir?
A- مُشارِك B-شارَك C- شَريك D- شَرُوك
26. Aşağıdakilerden hangisi gayrül munsarif değildir?
A- زينب B- طلحة C- عثمان D- حديقة
27. انْقطَعَ fiilinin anlamı için sözlükte hangi fiile bakılır?
A- نقع B- أقع C- قطع D- طقع
28. غائبون المَدْرَسة cümlesinde boş bırakılan yere muzaf olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- مُدرّسوا B- المُدرّسوا C- مُدرّسَ D-َ مُدرّسون
29. Aşağıdakilerden hangisi marife değildir?
A- نحن B- كتابي C- الذي D- طالب
30. Aşağıdaki şıkların hangisinde ‘kuzey, güney’ kelimelerinin Arapça karşılığı verilmiştir?
A- الشرق ـ الغرب C- الشِمال ـ اليمين
B- الجنوب ـ الغرب D-الشِمال ـ الجنوب
31. الحافلةُ تنتظرُ المدرسة cümlesinde boş bırakılan gelmelidir?
A- أمام B-على C- تحت D- عن
32. Aşağıdaki cümlelerden hangisini bayramlaşma için kullanırız?
A- مع السلامة C- كل عام و أنت بخير
B- تبقى على خير D- سلامتك
33. لا أستطيع أن أشربَ عصير التفاح cümlesinin Türkçe karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- şeftali suyu içmek istemiyorum C- elma suyu içemiyorum
B- elma suyu içmek istemiyorum D- elma suyu içmek istiyorum
34. ‘ne zaman çarşıya gidelim’ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- كم الساعة نذهب إلى السوق C- متى نذهب إلى السوق
B- في أي ساعة نذهب إلى السوق D- كيف نذهب إلى السوق
35. بكم اشتريتَ هذا المِعطف؟ cümlesinin cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- خَمسينَ ملاين C- بخَمْسونَ مليونًا
B- بخَمْسينَ مليونًا D- خَمْسونَ مليونًا
36. ‘سلمى تشْعُرُ الألم cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdaki harfi cerlerden hangisi gelmelidir?
A- عَنْ B- مِن C- ل ِ D- بِ
37. ‘evi kütüphaneye uzak’ cümlesinin Arapça karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- بَيْتكُما قريبٌ مِن المكتبة C- بَيْتكَ بعيدٌ عَن المكتبة
B- بيتكُمْ بعيد عن المكتبة D- بَيتُها بعيد عَن المكتبة
38. يَقولُ kelimesinin başına لم gelirse nasıl yazılır?
A- لم يقولُ B- لم يقُلْ C- لم يق ِ D- لم يقو
39. أليستْ هذه غرفتك؟ sorusunun olumsuz cevabı aşağıdakilerden hangisidir?
A- بلي، هذه غرفتي B- بلى،هذه ليست غرفتي
C- نعم،هذه ليست غرفتي D- نعم،هذه غرفتي
40. تلعَبُ fiilinin emri hazırı ve nehyi hazırı aşağıdaki şıkların hangisinde verilmiştir?
A- العَبي ـ لا تلعَبي C- العبًا ـ لا تلعبًا
B- اِلعَبْ ـ لا تلْعَبْ D- العبَ ـ لا تلعبَ
41. امْرَأة ٌ kelimesinin çoğulu aşağıdakilerden hangisidir?
A- ٌ امْرَآتB- أمّهاتٌ C-ٌ نِساء D- بَناتٌ
42. َسّلمْتُ على cümlesinde boş bırakılan yere aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- أخيك B- أخوك C- أخاك D- أخ
43. Aşağıdaki cümlelerden hangisi yanlıştır?
A- لن yalnızca müzariyi nasb eder. C- مكة gayrül munsariftir
B- لم yalnızca müzariyi cezm eder. D- أُذُنٌ müzekker bir kelimedir
44. سألعبُ كرّة القدم cümlesinin Türkçe karşılığı aşağıdakilerden hangisidir?
A- futbol oynuyorum C- futbol oynarım
B- futbol oynadım D- futbol oynayacağım
45. Aşağıdakilerden hangisi hakiki müennese’ örnektir?
A- ذكرى B- زينب C- حديقة D- حمزة
46. الكتبُ cümlesinde boş bırakılan yere haber olarak aşağıdakilerden hangisi gelmelidir?
A- المفيد ُ B- المفيدة C- مفيدة ٌ D- مفيدٌ
47. خَرَجَ ـُ fiilinin emri hazırı ve nehyi hazırı aşağıdakilerden hangisidir?
A- اُخْرُجْ ـ لا تخْرُجْ C- اَخْرِجْ ـ لا تخْرِجْ
B- اخرجي ـ لا تخرجي D- اخرج ـ لا تخرج
48. أمي تبْحَثُ ك cümlesindeki boşluğa hangi harfi cer gelmelidir?
A- من B- عن C- ل ِ D- إلى
49. Aşağıdakilerden hangisi müennes değildir?
A- أذُنٌ B- أنف ٌ C- يدٌ D- عَيْنٌ
50. Aşağıdakilerden hangisi حَمْراءٌ kelimesinin tesniyesidir?
A- أحْمَرُ B- حُمُرٌ C- حَمْرَوان ِ D- أحْمَران ِ
51. Aşağıdakilerden hangisi kendisinden sonraki harfle birleşmez?
A- ب B- ض C- ح D- د
Cevap: faydalı arapça notları
Günlük Konuşma
المحادثة اليوميّة
1ـ مَرحباً. صَباحُ الخَير (مَساءالخَيرhttp://www.ihlforum.net/images/smilies/wink.gif.
-Merhaban. sabâhu’l-hayr veya mesâu’l-hayr.
-Merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar)
.
2ـ مَرحَباً بك. صَباحُ النّور (مَساءُالنّورhttp://www.ihlforum.net/images/smilies/wink.gif.
-Marhaban bik; sabahu’n-nur; veya mesau’n-nur
.
-Sana da merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar).
3ـ السّلام عليكم ، كَيف حَالُكُم.
-Esselâmu aleyk
ü
m; keyfe halukum
.
-Esselamu Aleyk
ü
m. Nasılsınız?
4ـ وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمدلله.
-Ve aleyküm
ü’s-selam ve rahmetullah
i ve berakatuhu; bi
hayr vel
hamdülillah
.
-Ve Aleyküm
esselam ve Rahmetüllah
i ve Berekâtuhu,
Allah’a hamd olsun, iyiyim.
5ـ إلى اللّقاء. مع السّلامة.
-İlellikâ; m’aasselame
.
-Görüşmek üzere. Selametle.
6ـ في آمان الله . مع السّلامة.
-Fiemânillâh;m’aa’s-selame
.
-Allah’a emanet olun, sağlıcakla kal.
-Ehlen ve sehlen.
-Hoş geldiniz.
8ـ شكراً جزيلاً.
-Şükran cezîlen.
-Çok teşekkür ederim.
9ـ ما اسمك ولقبك ؟ إسمي ولقبي.
-Masmuk ve lakabuk? İsmi ve lakâbî.
-Adın ve soyadın ne? Adım ve soyadım.
10ـ مِن أين أنتَ ؟ أنا من تركيا.
-Min eyne ente? Enâ min turkiya.
-Neredensin? Ben Türkiye’denim
13ـ أين تدرُسُ؟ وماذا تدرُسُ؟ أدرس في كلية الإلهيّات، لقد بدأت فيها بعد أن أكملت الإبتدائيّة
والثانويّة في مدينتي.
-Eyne tedrusu? Ve mâze tedrusu? Edrusu fî
kulliyeti’lilahiyat; lakad bedetü fîhâ bade en ekmeltü el-
ibtidaiyyete vessaneviyyete fi medinetî.
-Nerede okuyorsun? Ne okuyorsun? İlahiyat Fakültesinde
okuyorum, ilk ve liseyi şehrimde bitirdikten sonra başladım.
Cevap: faydalı arapça notları
arapça atasözleri
سِرُّكَ أَسِيرُكَ إِذا تَكَلَّمْتَ بِه صِرْتَ أسِيرَهُ Sırrın senin esirindir,fakat onu konuşmaya başladığın zaman sen onun esiri olursun.
ا
لبَعيدُ عنِ العيْنِ، بَعيدٌ عَنِ القلْبِ
Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur
العِلْمُ صَيْدٌ وَ الكِتَابَةُ قَيْدٌ
Kaybetmemek için kaydetmek lazım
إما اُبدُ كما كنت أو كن كما تبدو
"ya olduğun gibi görün ya göründüğün gibi ol"
القناعة كنز لايفني
KANAAT TÜKENMEZ HAZİNEDİR
بيضة اليوم خير من دجاجة الغدا
BUGÜNÜN YUMURTASI YARININ TAVUĞUNDAN DAHA HAYIRLIDIR
ان كنت ريحا فقدلا قيت اعصارا
RÜZGAR OLURSAN FIRTINAYLA KARŞILAŞIRSIN
المؤمن بشرة في وجهه و حزنه في قلبه
MÜMİN SEVİNCİ YÜZÜNDE ÜZÜNTÜSÜ KALBİNDE OLANDIR
Cevap: faydalı arapça notları
zarflar
Zaman ve mekan bildiren isimlere 'zarf' denir.Zarflara aynı zamanda 'meful-ü fih' adı verilir.Zarfların başına harfi cer gelmediği müddetçe mansub olur.Zarflardan sonra gelen mecrur isim muzafun ileyh, zarf ise muzaf olur. Zarf, cümle sonunda olduğu kadar cümle başında ve ortasındada gelebilir.
BAZI ZAMAN ZARFLARI
أليوم:Bugün, günümüzde
غدا,بكر:Yarın
ألان: Şimdi, şu anda,şu sıralar
فجرا: Gün doğmadan, şafak vakti
صباحا: Sabahleyin
مساء:Akşamleyin
ظهرا: Öğlen vaktinde
أمس: Dün
عصرا: İkindi, ikindi vaktinde
ليلا: Gece
لحظة: Bir an,bir müddet
قبل: -den önce, -meden önce
بعد: -den sonra, -in sonra
Cevap: faydalı arapça notları
"Sayılar العَدَدُ
Asıl Sayılar
Asıl sayılar dişi için العَدَدُ لِلْمُؤَنَّثِ
1 (وَاحِدَةٌ (إِحْدَى
2 اِثْنَتَانِ
3 ثَلاَثٌ
4 أَرْبَعٌ
5 خَمْسٌ
6 سِتٌّ
7 سَبْعٌ
8 ثَمَانٍ
9 تِشْعٌ
10 عَشْرٌ
Asıl sayılar dişi için العَدَدُ لِلْمُذَكَّرِ
1 (وَاحِدٌ (أَحَدٌ
2 اِثْنَانِ
3 ثَلاَثَةٌ
4 أَرْبَعَةٌ
5 خَمْسَةٌ
6 سِتَّةٌ
7 سَبْعَةٌ
8 ثَمَانِيَةٌ
9 تِسْعَةٌ
10 عَشَرَةٌ
- Sayılar, sayılan isimden önce gelir. Yalnız 1 sayısı, sayılan isimden sonra gelir. Sayıların sıfatı durumunda olur.
Örnekler:
bir kız çocuğu طِفْلَةٌ وَاحِدَةٌ
bir adam رَجُلٌ وَاحِدٌ
- Arapçada, sayıya العَدَدُ, sayılana المَعْدُودُ denir. Bir cinsten iki varlığı göstermek için اِثْنَانِ ve اِثْنَتَانِ pek kullanılmaz, isim doğrudan doğruya tesniye-ikil yapılır, müsenna yapılır.
Örnekler:
bir adam رَجُلٌ - iki adam رَجُلاَنِ
bir kız çocuğu طِفْلَةٌ - iki kız çocuğu طِفْلَتَانِ
İki ilah edinmeyiniz! ! لاَ تَتَّخِذُوا إِلاَهَيْنِ اِثْنَيْنِ (ancak, manayı kuvvetlendirmek için kullanılır)
Kural 1:
3-10 arasında, aded, ma'dud'un zıt cinsinden olur, ma'dud cem olarak gelir ve mecrurdur (son harfinin harekesi esre " ِ " dir).
Örnekler:
3 kadın ثَلاَثُ نِسْوَةٍ
3 adam ثَلاَثَةُ رِجَالٍ
3 gece ثَلاَثُ لَيَالٍ
3 gün ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ
şu halde 3 gün oruç tutmak vaciptir. فَصِيَامُ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ
7 gece سَبْعُ لَيَالٍ
7 gün سَبْعَةُ أَيَّامٍ
(Allah) o fırtınayı üzerlerine 7 gece ve 8 gün arka arkaya musallat etti. وَثَمَانِيَةَ سَخَّرَهَا عَلَيْْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَ ثَمَانِيَةُ أَيَّامٍ حُسُومًا
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
1 kız çocuğu طِفْلَةٌ وَاحِدَةٌ
2 kız çocuğu طِفْلَتَانِ
3 kız çocuğu ثَلاَثُ طِفْلاَتٍ
4 kız çocuğu أَرْبَعُ طِفْلاَتٍ
5 kız çocuğu خَمْسُ طِفْلاَتٍ
6 kız çocuğu سِتُّ طِفْلاَتٍ
7 kız çocuğu سَبْعُ طِفْلاَتٍ
8 kız çocuğu ثَمَانِي طِفْلاَتٍ
9 kız çocuğu تِسْعُ طِفْلاَتٍ
10 kız çocuğu عَشْرُ طِفْلاَتٍ
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
1 çocuk طِفْلٌ وَاحِدٌ
2 çocuk طِفْلاَنِ
3 çocuk ثَلاَثَةُ أَطْفَالٍ
4 çocuk أَرْبَعَةُ أَطْفَالٍ
5 çocuk خَمْسَةُ أَطْفَالٍ
6 çocuk سِتَّةُ أَطْفَالٍ
7 çocuk سَبْعَةُ أَطْفَالٍ
8 çocuk ثَمَانِيَةُ أَطْفَالٍ
9 çocuk تِسْعَةُ أَطْفََالٍ
10 çocuk عَشْرَةُ أَطْفَالٍ
Kural 2:
11-19 arasındaki sayılara الأَعْدَادُ المُرَكَّبَةُ denir. Sayılar bileşiktirler, ve hem dişilerin hem de erkeklerin sonlari iki üstün " ً " olarak harekelenir.
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
11 kız çocuğu إِحْدَى عَشَرَةَ طِفْلَةً
12 kız çocuğu اِثْنَتَا عَشَرَةَ طِفْلَةً
13 kız çocuğu ثَلاَثَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
14 kız çocuğu أَرْبَعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
15 kız çocuğu خَمْسَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
16 kız çocuğu سِتَّ عَشَرَةَ طِفْلَةً
17 kız çocuğu سَبْعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
18 kız çocuğu ثَمَانِيَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
19 kız çocuğu تِسْعَ عَشَرَةَ طِفْلَةً
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
11 çocuk أَحَدَ عَشَرَ طِفْلاً
12 çocuk اِثْنَا عَشَرَ طِفْلاً
13 çocuk ثَلاَثَةَ عَشَرَ طِفْلاً
14 çocuk أَرْبَعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
15 çocuk خَمْسَةَ عَشَرَ طِفْلاً
16 çocuk سِتَّةَ عَشَرَ طِفْلاً
17 çocuk سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
18 çocuk ثَمَانِيَةَ عَشَرَ طِفْلاً
19 çocuk تِسْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً
Kural 3:
Mürekkep sayılardan sadece 12 mu'rabdır.
Örneklerde görüldüğü gibi, 12 sayısındaki اِثْنَانِ ، اِثْنَتَانِ kelimelerinin sonundaki elif, merfu durumunda elif olarak kalıyor, mansup ve mecrur durumunda ise ي oluyor.
Örnekler:
12 çocuk geldi. جَاءَ اِثْنَا عَشَرَ طِفْلاً - مَرْفُوعٌ
12 çocuk gördüm. رَأَيْتُ اِثْنَيْ عَشَرَ طِفْلاً - مَنْصُوبٌ
12 çocuğu selamladım. سَلَّمْتُ عَلَى اِثْنَى عَشَرَ طِفْلاً - مَجْرُورٌ
12 kız çocuk geldi. جَائَتْ اِثْنَتَا عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَرْفُوعٌ
12 kız çocuğu gördüm. رَأَيْتُ اِثْنَتَيْ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَنْصُوبٌ
12 kız çocuğu selamladım. سَلَّمْتُ عَلَى اِثْنَيْ عَشْرَةَ طِفْلَةً
Kural 4:
Diğer mürekkep sayılar mebnidir, cümlede ne durumda bulunursalar bulunsunlar, hiçbir değişikliğe uğramazlar.
Örnekler:
17 çocuk geldi. جَاءَ سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَرْفُوعٌ
17 çocuk gördüm. رَأَيْتُ سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَنْصُوبٌ
17 çocuğu selamladım. سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً - مَجْرُورٌ
17 kız çocuğu geldi. جَائَتْ سَبَعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَرْفُوعٌ
17 kız çocuğu gördüm. رَأَيْتُ سَبْعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَنْصُوبٌ
17 kız çocuğu selamladım. سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَ عَشْرَةَ طِفْلَةً - مَجْرُورٌ
Bir vakit, Yusuf, babasına şöyle demişti: "Babacığım, 11 yıldız gördüm..." إِذْ قَالَ يُوسُفُ لأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا
Bir vakit Musa, susuz kalan kavmi için su istemişti; Biz de: "Değneğinle taşa vur" demiştik. Onun üzerine o taştan 12 pınar kaynadı, çıktı. وَإِذْ اسْتَسْقَى مُوسَى لِقَوْمِهِ فَقُلْنَا اضْرِبْ بِعَصَاكَ الحَجَرَ فَانْفَجَرَتْ مِنْهُ اِثْنَتَا عَشْرَةَ عَيْنَا
Kural 5:
20-100 arasındaki sayılara العُقُودُ denir. Bu sayılar, hem müzekker hem de müennes için ortak kullanılırlar:
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ - erkek için لِلْمُذَكَّرِ
20 kız çocuğu عِشْرُونَ طِفْلَةً
20 çocuk عِشْرُونَ طِفْلاً
30 gece ثَلاَثُونَ لَيْلَةً
30 gün ثَلاَثُونَ يَوْمًا
40 gece أَرْبَعُونَ لَيْلَةً
40 gün أَرْبَعُونَ يَوْمًا
50 خَمْسُونَ
60 سِتُّونَ
70 سَبْعُونَ
80 ثَمَانُونَ
90 تِسْعُونَ
Ancak, nasp ve cer halinde, bu sayılardaki vav و harfi, ي harfine dönüşür.
Örnekler:
20 çocuk geldi. جَاءَ عِشْرُونَ طِفْلاً (Ref hali)
20 çocuk gördüm. رَأَيْتُ عِشْرِينَ طِفْلاً (Nasp hali)
20 çocuğu selamladım. سَلَّمْتُ عَلَى عِشْرِينَ طِفْلاً (Cer hali)
20-100 arasındaki ara sayılar, iki bölümden oluşur ve bu bölümler birbirine و harfi ile bağlıdırlar.
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ
21 إِحْدَى وَ عِشْرُونَ
32 اِثْنَتَانِ وَ ثَلاَثُونَ
43 ثَلاَثٌ وَ أَرْبَعُونَ
54 أَرْبَعٌ وَ خَمْسُونَ
65 خَمْسٌ وَ سِتُّونَ
76 سِتٌّ وَ سَبْعُونَ
87 سَبْعٌ وَ ثَمَانُونَ
98 ثَمَانٍ وَ تِسْعُونَ
99 تِسْعٌ وَ تِسْعُونَ
100 مَائَةٌ
erkek için لِلْمُذَكَّرِ
21 وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ
32 اِثْنَانِ وَ ثَلاَثُونَ
43 ثَلاَثَةٌ وَ أَرْبَعُونَ
54 أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
65 خَمْسَةٌ وَ سِتُّونَ
76 سِتَّةٌ وَ سَبْعُونَ
87 سَبْعَةٌ وَ ثَمَانُونَ
98 ثَمَانِيَةٌ وَ تِسْعُونَ
99 تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ
100 مَائَةٌ
Yukarıdaki iki bölümü birbirine bağlayan vav و ile bağlı olan bu sayılar mu'rabdır.
Örnekler:
47 öğrenci gitti. ذَهَبَ سَبْعَةٌ وَ أَرْبَعُونَ تِلْمِيذًا (Ref hali)
47 öğrenci gördüm. رَأَيْتُ سَبْعَةً وَأَرْبَعِينَ تِلْمِيذًا (Nasp hali)
47 öğrenciye selam verdim. سَلَّمْتُ عَلَى سَبْعَةٍ وَأَرْبَعِينَ تِلْمِيذًا (Cer hali)
Günde 24 saat vardır. فِي اليَوْمِ أَرْبَعٌ وَعِشْرُونَ سَاعَةً (Ref hali)
Adam şehirde 24 gün kaldı. مَكَثَ الرَّجُلُ فِي المَدِينَةِ أَرْبَعَةً وَعِشْرِينَ يَوْمًا (Nasp hali)
Adam köye 24 günde ulaştı. وَصَلَ الرَّجُلُ إِلَى القَرْيَةِ فِي أَرْبَعَةِ وَ عِشْرِينَ يَوْمًا (Cer hali)
Kural 6:
100-1000 arasında sayılar -100 ve 200 dışındakiler- bileşiktir. İkinci bölüm مُضَافٌ إِلَيْهِ sayıldığından mecrurdurlar. Bu sayılar da müzekker ve müennes için ortak olarak kullanılırlar.
Örnekler:
dişi için لِلْمُؤَنَّثِ - erkek için لِلْمُذَكَّرِ (ortak kullanılmaktadır)
100 مِائَةٌ
200 مِائَتَانِ
300 ثَلَثُمِائَةٍ
400 أَرْبَعُمَائَةٍ
500 خَمْسُمِائَةٍ
600 سِتُّمِائَةٍ
700 سَبْعُمِائَةٍ
800 ثَمَانِمِائَةٍ
900 تِسْعُمِائَةٍ
1000 أَلْفٌ
700 gece سَبْعُمِائَة ِ لَيْلَةٍ
700 gün سَبْعُمِائَةٍ يَوْمٍ
Ma'dud, müfred ve mecrurdurlar.
Örnekler:
101 مِائَةُ وَوَاحِدٍ
102 مِائَةُ وَاثْنَانِ
103 مِائَةٌ وَثَلاَثَةٌ
104 مِائَةٌ وَأَرْبَعَةٌ
105 مِائَةٌ وَخَمْسَةٌ
106 مَائَةٌ وَسِتَّةٌ
107 مِائَةٌ وَسَبْعَةٌ
108 مِائَةٌ وَثَمَانِيَةٌ
109 مِائَةٌ وَتِسْعَةٌ
110 مِائَةٌ وَعَشَرَةٌ
111 مِائَةٌ وَ أَحَدَ عَشَرَ
112 مِائَةٌ وَ اِثْنَانِ عَشَرَ
115 مِائَةٌ وَ خَمْسَةَ عَشَرَ
123 مِائَةٌ وَ ثَلاَثَةٌ وَ عِشْرُونَ
247 مِائَتَانِ وَ سَبْعَةٌ وَ أَرْبَعُونَ
279 مِائَتَانِ وَ تِسْعَةٌ وَ سَبْعُونَ
354 ثَلَثُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
463 أَرْبَعُمِائَةٍ وَ ثَلاَثَةٌ وَ سِتُّونَ
354 ثَلاَثُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ خَمْسُونَ
463 أَرْبَعُمِائَةٍ وَ ثَلاَثَةٌ وَ سِتُّونَ
594 خَمْسُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةٌ وَ تِسْعُونَ
675 سِتُّمِائَةٍ وَ خَمْسَةٌ وَ سَبْعُونَ
789 سَبْعُمِائَةٍ وَ تِسْعَةٌ وَ ثَمَانُونَ
996 تِسْعُمِائَةٍ وَ سِتَّةٌ وَ تِسْعُونَ
107 kitap مِائَةُ وَ سَبْعَةُ كُتُبٍ
514 kitap خَمْسُمِائَةٍ وَ أَرْبَعَةَ عَشَرَ كِتَابًا
968 kitap تِسْعُمِائَةٍ وَ ثَمَانِيَةٌ وَ سِتُّونَ كِتَابًا
Örneklerde görüldüğü gibi, bu sayılardan sonra gelen ma'dud, sayının son bölümüne göre, müfred veya cemi olur ve onagöre harekelenir.
1000-10.000 arasındaki sayılar.
أَلْفٌ ve أَلْفَانِ nin dışındakiler bileşiktirler. İsim tamlaması sayıldıklarından, ikinci bölümleri daima kesre-esre " ِ " ile harekelidir.
Örnekler:
1000 أَلْفٌ
2000 أَلْفَانِ
3000 ثَلاَثَةُ آلاَفٍ
4000 اَرْبَعَةُ آلاَفٍ
5000 خَمْسَةُ آلاَفٍ
6000 سِتَّةُ آلاَفٍ
7000 سَبْعَةُ آلاَفٍ
8000 ثَمَانِيَةُ آلاَفٍ
9000 تِسْعَةُ آلاَفٍ
10.000 عَشَرَةُ آلاَفٍ
Kaide 7:
Bu sayılardan sonra gelen ma'dud, daima müfred olur ve " ِ " ile harekelinir.
Örnekler:
1000 kitap أَلْفُ كِتَابٍ
4000 kitap أَرْبَعَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
9000 kitap تِسْعَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
10.000 kitap عَشَرَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
10.000 den sonraki sayılar:
11.000 أَحَدَ عَشَرَ أَلْفًا
12.000 اِثْنَا عَشَرَ أَلْفًا
13.000 ثَلاَثَةَ عَشَرَ أَلْفًا
17.000 سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا
19.000 تِسْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا
20.000 عِشْرُونَ أَلْفًا
21.000 وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
22.000 اِثْنَانِ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
23.000 ثَلاَثَةٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
29.000 تِسْعَةٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفًا
30.000 ثَلاَثُونَ أَلْفًا
31.000 وَاحِدٌ وَ ثَلاَثُونَ أَلْفًا
39.000 تِسْعَةٌ وَ ثَلاَثُونَ أَلْفًا
40.000 أَرْبَعُونَ أَلْفًا
85.000 خَمْسَةٌ وَ ثَمَانُونَ أَلْفًا
99.000 تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ أَلْفًا
100.000 مِائَةُ أَلْفٍ
200.000 مِائَتَا أَلْفٍ
300.000 ثَلاَثُمِائَةِ أَلْفٍ
700.000 سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ
900.000 تِسْعُمِائَةِ أَلْفٍ
1.000.000 أَلْفُ أَلْفٍ (مَلْيُون)
2.000.000 أَلْفَا أَلْفٍ (مَلْيُونَانِ)
3.000.000 ثَلاَثَةُ آلاَفِ أَلْفٍ
Bu sayılar, daha önce görülen kaidelere göre yapılırlar.
Dikkat:
سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفًا (17.000) deki أَلْفًا, daha önce görülen سَبْعَةَ عَشَرَ طِفْلاً (17 çocuk) daki طِفْلاً kelimesinin yerinde kullanılmıştır.
سَبْعُمِائَةِ أَلْفٍ (700.000) deki أَلْفٍ kelimesi de, سَبْعُمِائَةِ يَوْمٍ (700 gün) deki يَوْمٍ kelimesinin yerinde kullanılmıştır.
Kural 8:
10.000'den sonra sayılardan sonra gelen ma'dud, müfred olur ve son harfinin harekesi kesra-esradır.
Örnekler:
17.000 kitap سَبْعَةَ عَشَرَ أَلْفَ كِتَابٍ
21.000 kitap وَاحِدٌ وَ عِشْرُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
73.000 kitap ثَلاَثَةٌ وَ سَبْعُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
99.000 kitap تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ أَلْفَ كِتَابٍ
100.000 kitap مِائَةُ أَلْفِ كِتَابٍ
900.000 kitap تِسْعُمِائَةِ أَلْفِ كِتَابٍ
Kural 9:
Büyük sayılar, çoktan aza ve azdan çoğa doğru olmak üzere, iki türlü dizililerler.
Ma'dud (sayılan şey), sayının son bölümüne göre, ya müfred, ya cemi olur, fetha veya kesra ile harekelenir.
Örnekler:
8695 kitap ثَمَانِيَةُ آلاَفٍ وَ سِتُّمِائَةٍ وَ خَمْسَةٌ وَ تِسْعُونَ كِتَابًا
8695 kitap خَمْسَةٌ وَ تِسْعُونَ وَ سِتُّمِائَةٍ وَ ثَمَانِيَةُ آلاَفِ كِتَابٍ
Sayı ile Sayılan ilişkisi / Adet ile Ma'dut ilişkisi:
3-10 arası عَشَرَةُ كِتُبٍ 10 kitap cemi, mecrur
11-99 arası تِسْعَةٌ وَ تِسْعُونَ كِتَابًا 99 kitap müfred, masup
99-... arası عَشْرَةُ آلاَفِ كِتَابٍ 10.000 kitap müfred, mecrur
Cevap: faydalı arapça notları
SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_1.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
2. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_2.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
3. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_3.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
4. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_4.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
5. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_5.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
6. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_6.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
7. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_7.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
8. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_8.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
9. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_9.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
10. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_10.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
11. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_11.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
12. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_12.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
13. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_13.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
14. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_14.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
15. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_15.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
16. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_16.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
17. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_17.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
18. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_18.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
19. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_19.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
20. SORUhttp://www.aofliyiz.biz/soruresim/arapca___1_20.jpg
.
a) Seçeneğib) Seçeneğic) Seçeneğid) Seçeneği e) Seçeneği
Cevap: faydalı arapça notları
Arapça İsm-i Mevsuller
İsmi mevsuller (İlgi zamirleri) (الذي) (التي) ve sıla cümleleri
İki ayrı cümleyi birbirine bağlayan,manası kendinden sonra gelen cümleyle açıklanabilen kelimelerdir.Türkçedeki ilgi zamiri gibi iş görür.İsm-i Mevsuller cümlede "o ki,öyle kimseler ki..." anlamlarına gelir.
Sıla (صلة) cümlesi:İsm-i mevsulden sonra gelen cümleye (bağladıkları cümleye) sıla cümlersi denir.(Sıla cümlesi sıfat cümlesi veya açıklayıcı cümle görevi yapar.)
ذَهَبَ الرَّجُلُ الَّذِي رَأَيْتَهُ
Gördüğün adam(o adam ki gördüğün adam) gitti.
cümlesindeki الّذي kelimesi el İsmul mevsûldür.رَأيتَهُ yan cümleciği sıla'dır,bu sıla'daki ه zamiri de âid'dir.
Âid bazen yukardaki gibi açık bazen de kapalıdır.
نَعْبُدُ اللهَ الذي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَ الأرْضَ
Gökleri ve yeri yaratan Allah'a taparız.
cümlesinde الذي ismu mevsuldür,خلق السماوات والإرض sıla'dır.عائدٌ (âid) müstetirdir(örtülüdür).Sila هو خلق السماوات و الأرض demektir.müstetir هو âid durumundadır.
el ismul mevsuller ayrı اَلْخَصُّ ve ortak اَلْمُشْتَرَكُ olmak üzere iki ayrı bölümde incelenebilirler:
a-ayrı ismu mevsuller
şahıs للمذكر anlamı للمؤنّث
tekil الّذِي o kimse ki الَّتي
ikil اَللَّذَانِ (اَللَّذَيْنِ o ikisi(ni) ki اَللَّتَانِ (اَللَّتَيْنِ
çoğul اَلّذِينَ o kimseler ki اَلاَّتِي-اَلاّائِي-اَللَّوَاتِي
b-ortak ismu mevsuller
Sayıları üçtür,şunlardır:
مَنْ =o kimse ki,o kimseler ki.Yalnız akıllılar içindir.
وَ مِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُونَ اِلَيْكَ ....(يونس،٤٢)ا
Onların içinde seni dinlemeye gelenler de var.(Yunus 84)
مَا =o şey ki.Hayvan ve cansızlar içindir.
أَيُّ ،أَيَّهُ=hangisi. insan, hayvan ve cansızlar için kullanılır.
*Hayvan ve cansızlar çok olursa onları gösteren el ismu mevsul olarak التي kullanılır.
*Mu'rab olan أيّ ile mebni olan مَنْ ve ماَ dan iki el ismu mevsul daha yapılır:
أيَّمَنْ (her kim ki,her insan ki) ve أيُّماَ (her ne ki,her şey ki)
يَحْتَرِمُ الطَّالِبُ مَنْ عَلَّمَهُ
Öğrenci kendisine öğreteni(-ten kimseyi) sayar.
يَقُولُ الطِّفْلُ مَا لاَ يَفْعَلُ
Çocuk yapmadığı şeyi söyler.
نَعْلَمُ أَيُّهُمْ شُجَاعٌ
Hangisinin cesur olduğunu biliriz.
Cevap: faydalı arapça notları
mübteda haber uyumu
mübteda haber isim cümlesinin iki öğesidir bunlardan ;
mübteda: isim cümlesinin öznesi olup genellikle haberden önce gelir,marifedir.
haber:isim cümlesinin yüklemi olup genelde mübtedadan sonra gelir,nekradır.
basit bir cümlede hem mübteda hem haber merfudur
bunun dışında ikisi arasında şu uyum noktaları söz konusudur
1 - mubteda müzekker ise haber de müzekker olur;
öğrenci terbiyelidir = التلميذ مهذب cümlesinde mübteda olan التلميذ kelimesi müzekker olduğundan haberi olan مهذب kelimesi de müzekker gelmiştir.
aynı cümleyi müennes olarak kurduğumuzda ifade şu şekilde olur
التلميذة مهذبة kız öğrenci terbiyelidir
2 - mübteda tekil ise haber de tekil,ikil ise haber de ikil,çoğul ise haber de çoğul olur.yukardaki örnekler tekil idi şimdi aynı cümleleri ikil ve çoğul olarak kuralım
مبتدأ خبر
التلميذان مهذبان iki öğrenci terbiyelidir
التلميذتان مهذبتان iki kız öğrenci terbiyelidir
التلاميذ مهذبون öğrenciler terbyelidirler
التلميذات مهذبات kız öğrenciler terbiyelidirler
not: eğer mübteda akılsız varlıkların çoğulu ise haber genellikle müfred(tekil) ve müennes olarak gelir
الاشجار عالية Ağaçlar yüksektir
مبتدأ خبر
جمع لغير عاقل مفرد مؤنث